شروط البيع

آخر تحديث: 29 أبريل 2022

1. المقدمة.

1.1 يرجى القراءة. تنطبق هذه الشروط القياسية لبيع المنتجات والخدمات ("الشروط") على شرائك للمنتجات والخدمات من Progressive Automations Inc. ("Progressive Automations"، "نحن" أو "لنا")، وتحتوي على معلومات مهمة جداً بشأن حقوقك والتزاماتك، وكذلك الشروط والقيود والاستثناءات التي قد تنطبق عليك. يُرجى قراءة هذه الشروط بعناية. من خلال طلب المنتجات أو الخدمات منا (سواء عبر موقعنا الإلكتروني أو عبر الهاتف أو بأي وسيلة أخرى)، فإنك تؤكد قبولك لهذه الشروط.

1.2 الإدماج والتعارض. تُدرج هذه الشروط في جميع العقود الخاصة بتوريد المنتجات والخدمات من قِبل Progressive Automations. إذا وُجد اتفاق مكتوب منفصل بيننا وبينك، فستسود هذه الشروط على ذلك الاتفاق المكتوب المنفصل في حال وجود تعارض، ما لم يكن ذلك الاتفاق المكتوب المنفصل قد وُقّع من ممثل مفوض لدى Progressive Automations ونص صراحةً على سريانه على هذه الشروط وتغليبه لها.

1.3 إشعار بالتحكيم الملزم؛ التنازل عن الدعاوى الجماعية. تتضمن هذه الشروط في القسم 14 شرط تحكيم ملزم يقضي بأنك ستحل جميع النزاعات من خلال تحكيم إلزامي وملزم، ما لم تقم بالانسحاب عبر الآلية المنصوص عليها في هذه الشروط أو كنت في مقاطعة أو ولاية أو بلد لا تسمح محاكمه بموافقتك على التحكيم الملزم. هذا يعني أنه في حال نشوء نزاع مع Progressive Automations، فلن تتمكن من حل ذلك النزاع أمام قاضٍ أو هيئة محلفين. بالإضافة إلى ذلك، في القسم 14 من هذه الشروط، تتنازل أيضاً عن حقك في المشاركة في دعاوى جماعية ضد Progressive Automations. يُرجى قراءة القسم 14 بعناية.

1.4 سن الرشد؛ الكيانات. من خلال تقديم طلب لمنتجات أو خدمات، فإنك تقر بأنك بلغت السن القانونية للدخول في هذه الشروط، وأنك تقبل هذه الشروط وتلتزم بها. إذا قمت بتقديم طلب نيابةً عن مؤسسة أو شركة، فأنت تقر (أ) بأنك مخول لإلزام تلك المؤسسة أو الشركة بهذه الشروط؛ و(ب) بأن تلك المؤسسة أو الشركة تقبل هذه الشروط وتلتزم بها. وفي هذه الحالة، تشير كلمتا "أنت" و"لك/لديك" الواردتان في هذه الشروط إلى كل من تلك الجهة وإليك شخصياً.

1.5 تقييد. لا يجوز لك طلب أو الحصول على منتجات أو خدمات من Progressive Automations إذا: (أ) لم توافق على هذه الشروط؛ (ب) لم تكن الأكبر بين: (i) 18 عاماً على الأقل؛ أو (ii) السن القانونية لإبرام عقد ملزم مع Progressive Automations؛ أو (ج) كنت ممنوعاً بموجب القانون المعمول به من الوصول إلى هذا الموقع الإلكتروني أو استخدام أي من محتوياته أو منتجاته أو خدماته.

1.6 تعديلات. يجوز لنا تعديل هذه الشروط في أي وقت وفقاً لتقديرنا المنفرد عبر نشر الشروط المعدلة على موقعنا الإلكتروني الموجود حالياً على www.progressiveautomations.com أو www.progressiveautomations.ca تبعاً لاختصاصك القضائي (ويُشار إلى أيٍ من هذين الموقعين بـ"الموقع"). يسري هذا التعديل اعتباراً من تاريخ "آخر تحديث" المنشور على الموقع. تقع على عاتقك مسؤولية مراجعة هذه الشروط قبل شراء أي منتجات أو خدمات من Progressive Automations. يشكل قيامك بطلب المنتجات أو الخدمات في أو بعد تاريخ "آخر تحديث" أو استمرارك في استخدام الموقع قبولاً وموافقةً على تلك التعديلات.

1.7 شروط الاستخدام. تُعد هذه الشروط جزءاً لا يتجزأ من شروط استخدام الموقع التي تنطبق عموماً على استخدام موقعنا الإلكتروني. كما ينبغي عليك مراجعة سياسة خصوصية الموقع بعناية قبل تقديم طلب لشراء منتجات أو خدمات منا.

2. الطلب، القبول، الإلغاء، ومعلومات المنتج.

2.1 الإعلانات والقبول. تُعد الإعلانات المتعلقة بمنتجاتنا وخدماتنا دعوةً لك لتقديم عروض شراء للمنتجات والخدمات، وليست عروض بيع. وتوافق على أن طلبك يُعد عرضاً للشراء، بموجب هذه الشروط، لجميع المنتجات والخدمات المدرجة في طلبك. إن الطلب المكتمل على نحو صحيح على موقعنا أو مع أحد ممثلي المبيعات لدينا يشكل عرضك لشراء المنتجات أو الخدمات الواردة في طلبك، حتى لو كنا قد عالجنا الدفعة الخاصة بهذا العرض. يجب قبول جميع الطلبات من قبلنا وإلا فلن نكون ملزمين ببيع المنتجات أو الخدمات لك. سنؤكد القبول عبر إرسال رسالة تأكيد بالقبول إلى بريدك الإلكتروني أو من خلال تأكيد كتابي صريح بالقبول. ويجوز لنا عدم قبول الطلبات وفقاً لتقديرنا المنفرد، حتى بعد إرسالنا رسالة تأكيد تتضمن رقم طلبك وتفاصيل العناصر التي طلبتها. يجب عليك إخطارنا فوراً بأي تعارض بين التفاصيل الواردة في رسالة تأكيد الطلب التي تتلقاها وطلبك الفعلي. إن عدم إخطارنا بهذا التعارض خلال 24 ساعة من تقديم طلبك سيؤدي إلى التزامك بشراء العناصر كما هو موصوف في رسالة تأكيد الطلب.

2.2 صور المنتجات. قد تختلف المنتجات قليلاً عما يظهر في أي رسومات أو صور فوتوغرافية أو أوصاف على موقعنا الإلكتروني. لقد سعينا لعرض ألوان منتجاتنا بدقة قدر الإمكان كما تظهر على موقعنا. ومع ذلك، ونظراً لاعتماد الألوان الفعلية التي تراها على عمليات التصوير وشاشتك، لا يمكننا ضمان دقة عرض شاشتك لأي لون.

2.3 تغييرات المنتج. قد تتغير منتجاتنا وخدماتنا أو تتوقف في أي وقت. ستكون المنتجات والخدمات التي يتم تسليمها ذات خصائص مماثلة للمنتجات والخدمات التي طلبتها، لكن قد تطرأ تغييرات غير جوهرية بين ما يتم تسليمه وما هو موصوف عبر الإنترنت. يجوز لنا شحن منتجات بتغييرات طفيفة في المواصفات، بشرط أن تكون خصائص هذا المنتج مماثلة جوهرياً للمنتجات المطلوبة.

2.4 الإلغاء أو التعديل. لا يكون إلغاء الطلب أو تعديله نافذاً إلا عندما تؤكد Progressive Automations قبول الإلغاء أو التعديل. وتحتفظ Progressive Automations بالحق، وفقاً لتقديرها المنفرد والمطلق، في رفض أي طلب لإلغاء أو تعديل طلب. كما تلتزم بتعويض Progressive Automations عن جميع التكاليف والمصاريف المعقولة التي تتحملها Progressive Automations فيما يتعلق بإلغاء أو تعديل الطلب.

2.5 التوفر. يخضع تسليم المنتجات للتوفر. إذا كنت قد دفعت ثمن منتج لكنه غير متوفر، فسنخطرك بعدم التوفر، وسنقوم إما برد سعر الشراء لذلك المنتج أو تزويدك بمنتج بديل ذي قيمة مساوية أو أعلى. بدلاً من ذلك، يمكنك الإبقاء على طلبك إلى أن يصبح المنتج متوفراً مرة أخرى، مع احتفاظنا بالحق في إلغاء الطلب إذا تغير سعر المنتج بشكل جوهري عند توفره.

2.6 كميات محدودة. على الرغم من أي نص مخالف في هذه الشروط، يجوز لنا فرض حد على الكمية القابلة للشراء لمنتج أو خدمة معينة.

2.7 العروض الترويجية. وفقاً لتقديرنا، قد نتيح بعض المنتجات أو الخدمات بخصم أو مجاناً لفترة تجريبية ("العروض الترويجية"). ونحتفظ بالحق في تعديل هذه العروض الترويجية أو إلغائها في أي وقت. إذا قررنا بشكل معقول أنك انتهكت الشروط المنطبقة على العرض الترويجي، فقد نفرض عليك السعر الكامل للمنتج أو الخدمة التي كانت خاضعةً لذلك العرض.

3. الطلبيات الشاملة.

3.1 وفقاً لتقديرنا، قد نوافق على تقسيم طلبك إلى شحنات مجدولة منفصلة وفق الشروط التالية:

     (أ) لا يجوز جدولة الشحنات بعد أكثر من 12 شهراً من تاريخ استلامنا لطلبك؛
     (ب) لا يجوز تعديل تواريخ الشحن إلا وفقاً للشروط التالية:
         (i) يجب أن يكون أي شحن معدل ضمن نفس فترة الطلبية الشاملة (عادة فترة 12 شهراً)؛
         (ii) لا يجوز تأخير تواريخ الشحن ما لم نتلقَ إشعاراً قبل 48 ساعة على الأقل من تاريخ الإفراج عن الشحن المجدول؛ و
         (iii) لا يجوز تعجيل تواريخ الشحن دون موافقتنا الخطية المسبقة.
     (ج) قد تخضع أي تغييرات على طلبك أو جدول الشحن لرسوم إضافية؛
     (د) يخضع أي إلغاء لشحنة مجدولة لرسوم إلغاء لا تقل عن 25% ولا تزيد عن 100% من سعر المنتجات المدرجة في تلك الشحنة (وفق ما تحدده Progressive Automations وفقاً لتقديرها المنفرد)؛
     (هـ) أي شروط أخرى قد نحددها خطياً.

4. الأسعار وشروط الدفع.

4.1 الأسعار. جميع الأسعار والخصومات والعروض الترويجية المنشورة على هذا الموقع أو في أي من كتالوجاتنا أو موادنا الترويجية قابلة للتغيير دون إشعار. سيُذكر السعر المفروض على منتج أو خدمة بوضوح في رسالة تأكيد الطلب الخاصة بك. ستُطبق زيادات الأسعار فقط على الطلبات المقدمة بعد وقت الزيادة. لا تشمل الأسعار المنشورة الضرائب أو رسوم الشحن والمناولة. ستُضاف جميع هذه الضرائب والرسوم إلى السعر الإجمالي وستظهر مفصلة في سلة التسوق الخاصة بك (للطلبيات عبر الويب) وفي رسالة تأكيد الطلب الخاصة بك. نسعى إلى عرض معلومات أسعار دقيقة، ومع ذلك قد نقع أحياناً في أخطاء مطبعية غير مقصودة أو عدم دقة أو سهو يتعلق بالأسعار والتوفر. نحتفظ بالحق في تصحيح أي أخطاء أو عدم دقة أو سهو في أي وقت وإلغاء أي طلبات تنشأ عن مثل هذه الحالات.

4.2 شروط الدفع. تخضع شروط الدفع لتقديرنا المنفرد، وما لم نتفق خطياً على خلاف ذلك، يجب أن نستلم الدفعة قبل قبولنا للطلب. إذا كنا قد اتفقنا على شروط آجلة (أي الدفع اللاحق)، فسنقوم بفوترة طلبك وتستحق الفواتير الدفع خلال المهلة المحددة في فاتورتك. قد تُفوتر الشحنات الجزئية لطلب ما بشكل منفصل عن الأجزاء الأخرى من طلبك.

4.3 المدفوعات المتأخرة. باستثناء الفواتير التي نجحت في الاعتراض عليها، يجوز لنا فرض فائدة تأخير بنسبة 26.8% سنوياً تُحتسب يومياً وتُركَّب شهرياً أو الحد الأقصى المسموح به قانوناً، أيهما أقل، على جميع المدفوعات المتأخرة. ودون التنازل عن أي من حقوقنا أو سبل الانتصاف الأخرى، يجوز لنا رفض طلبات إضافية وتعليق أي شحنات أو خدمات إلى حين سداد جميع المبالغ المتأخرة بالكامل؛ وإذا بقيت أي مبالغ مستحقة لأكثر من عام، فيجوز لنا إلغاء أي طلبات قائمة، وتدفع أنت رسماً للإلغاء لا يقل عن 25% ولا يزيد عن 100% من سعر المنتجات المدرجة في ذلك الطلب الملغى (وفق ما تحدده Progressive Automations وفقاً لتقديرها المنفرد). كما تُعوضنا عن جميع التكاليف والمصاريف التي نتكبدها في تحصيل أي مدفوعات متأخرة، بما في ذلك الأتعاب القانونية.

4.4 نزاعات الفواتير. ينطبق هذا القسم 4.4 إذا قمنا بفوترة طلبك. يجب عليك إخطارنا خطياً بأي نزاع يتعلق بأي فاتورة (مرفقاً به المستندات المؤيدة) خلال خمسة أيام عمل من استلامك للفاتورة محل النزاع ("فترة نزاع الفاتورة"). ويُعتبر أنك قد قبلت جميع الفواتير ما لم نتلقَّ إخطار نزاعك خلال فترة نزاع الفاتورة، وتدفع جميع المبالغ غير المتنازع عليها المستحقة بموجب تلك الفواتير في تاريخ السداد المحدد فيها. يسعى الطرفان إلى حل جميع هذه النزاعات بسرعة وبحسن نية. وعلى الرغم من أي نص مخالف، تواصل أداء التزاماتك بموجب هذه الشروط خلال أي نزاع من هذا القبيل، بما في ذلك، دون حصر، التزامك بدفع جميع مبالغ الفواتير المستحقة وغير المتنازع عليها.

4.5 طريقة الدفع. نقبل PayPal وAmerican Express وVisa وMastercard وJCB Card وDiscover Card والتحويل المصرفي وEFT/ACH لجميع المشتريات (ما لم نخطرك بخلاف ذلك). ويجوز لنا، رهناً بموافقتنا الخطية، قبول الدفع بشيك. وأنت تقر وتضمن أنه إذا دفعت ببطاقة ائتمان: (أ) فإن معلومات البطاقة الائتمانية التي تزودنا بها صحيحة ودقيقة وكاملة؛ (ب) أنك مخول باستخدام تلك البطاقة لهذا الشراء؛ (ج) ستُكرّم الرسوم التي تتكبدها من قبل شركة بطاقتك الائتمانية؛ و(د) ستدفع الرسوم التي تتكبدها، بما في ذلك رسوم الشحن والمناولة وجميع الضرائب المطبقة.

4.6 العملات المشفّرة. نقبل الآن عملتي Bitcoin وEthereum كوسيلتي دفع!

  • خيارات الإرجاع:
    يمكن إرجاع المشتريات بقيمة معادلة لسعر المنتجات المشتراة على شكل رصيد متجر.
  • المبالغ المستردة:
    مدفوعات العملات المشفّرة نهائية ولا يمكن عكسها.
  • الشذوذ في الدفع الذي قد يؤثر على تأكيد الطلب:
    إذا تم استلام دفع ناقص أو زائد، أو تعذر التحقق من شرعية المعاملة.
  • رسوم الشبكة:
    العميل مسؤول عن أي رسوم شبكة خاصة بالعملة المشفّرة.
  • الأمان:
    يجب أن تتوخى الحذر والحرص عند السداد بالعملة المشفّرة. لن نكون مسؤولين أو مُلزمين عن أي حادث أمني يؤدي إلى فشل الدفع إلينا أو يتعلق بطريقة أخرى بدفعك بالعملات المشفّرة.

4.7 عدم المقاصة. باستثناء موافقتنا الخطية الصريحة، لا يجوز لك حجز أو مقاصة أو استرداد أو خصم أي مبالغ مستحقة (أو ستستحق) لـ Progressive Automations، سواء بموجب هذه الشروط أو غير ذلك، مقابل أي مبالغ أخرى مستحقة (أو ستستحق) من قبلنا لك لأي سبب، بما في ذلك، دون حصر، ما يتعلق بإخلالنا أو عدم أدائنا لهذه الشروط، أو أي طلب تقدمه، أو أي مطالبة مزعومة أو مطالبة أو حكم لديك ضدنا، أو أي اتفاق آخر بيننا وبينك.

4.8 حق ضماني مقابل ثمن الشراء. إذا لم تكن قد دفعت كامل ثمن المنتج وقت الشحن، فإنك تمنح بموجب هذا Progressive Automations حقاً ضمانياً في ذلك المنتج وعائداته لتأمين التزاماتك بالدفع بموجب هذه الشروط. وتقر بأن الحق الضماني الممنوح بموجب هذا القسم 4.7 يُعد حقاً ضمانياً مقابل ثمن الشراء بموجب قانون بريتيش كولومبيا. يجوز لـ Progressive Automations تقديم تسجيل لإثبات هذا الحق الضماني، وستوقّع أي مستندات لازمة لاستكمال حق Progressive Automations الضماني في ذلك المنتج.

5. الشحنات؛ التسليم؛ انتقال الملكية ومخاطر الفقدان.

5.1 الشحن. سنقوم بترتيب شحن المنتجات إليك. يُرجى مراجعة صفحة المنتج الفردية أو التحدث إلى أحد ممثلي خدمة العملاء لدينا لمعرفة خيارات التسليم المحددة. ستدفع جميع رسوم الشحن والمناولة قبل شحن طلبك ما لم يُنص على خلاف ذلك في تأكيد الطلب. لمزيد من المعلومات حول سياسات الشحن لدينا وخيارات الشحن الخاصة بك، يُرجى الاطلاع على سياسة الشحن. كل شحنة تُعد بيعاً منفصلاً، وتدفع ثمن المنتجات المشحونة سواءً كانت تلك الشحنة تفي بطلبك كلياً أو جزئياً، بما في ذلك، دون حصر، الشحنات بموجب القسم 3.

5.2 الملكية ومخاطر الفقدان. تنتقل الملكية ومخاطر الفقدان إليك عند تحويلنا المنتجات المطلوبة إلى شركة النقل أو أي مزود آخر لخدمات الشحن.

5.3 تواريخ التسليم. تُعد تواريخ الشحن والتسليم تقديرية فقط ولا يمكن ضمانها. يخضع شحن المنتجات وتسليمها للتأخير. لا نتحمل المسؤولية عن أي تأخيرات في الشحنات أو عمليات التسليم. يمكنك إلغاء طلبك عبر إخطارنا إذا لم يتم شحن طلبك خلال 35 يوماً بعد تاريخ الشحن المقدر.

5.4 رفض التسليم. ينطبق هذا القسم 5.4 على الطلبيات المخصصة. لا يُعفي رفض استلام تسليم منتجٍ ما من التزاماتك بالدفع عن ذلك المنتج (بما في ذلك، دون حصر، رسوم الشحن والمناولة).

6. الإرجاعات والمبالغ المستردة.

6.1 الإجراء. باستثناء أي منتجات نُصنّفها على أنها غير قابلة للإرجاع، سنقبل إرجاع المنتجات لاسترداد سعر الشراء الخاص بك، ناقصاً تكاليف الشحن والمناولة الأصلية، أو تبديلها بمنتج ذي قيمة مساوية أو أقل، بشرط أن يتم هذا الإرجاع خلال 30 يوماً من التسليم مع تقديم دليل شراء صالح، وبشرط إعادة هذه المنتجات بحالتها الأصلية. لإرجاع المنتجات يجب عليك:

     (أ) الاتصال على 1-800-676-6123 أو مراسلة قسم الإرجاعات لدينا عبر البريد الإلكتروني على sales@progressiveautomations.com لتوضيح ما إذا كنت ستطلب استبدال المنتج أو استرداد قيمته، والحصول على رقم تفويض إرجاع بضاعة ("RMA") قبل شحن منتجك. لن تُقبل أي إرجاعات من أي نوع دون رقم RMA؛
     (ب) تضمين رقم الـ RMA على خارج الطرد أو فاتورة RMA داخل الطرد؛ و
     (ج) شحن الطرد إلينا مرة أخرى.

6.2 الشحن والمناولة. أنت مسؤول عن جميع رسوم الشحن والمناولة على العناصر المُعادة ما لم يُنص على خلاف ذلك. ستُرد لك رسوم الشحن والمناولة المعقولة في حالة المنتج المعيب أو الخطأ الواقع من جانبنا فيما يتعلق بالمنتج المُعاد. تتحمل مخاطر الفقدان أثناء الشحن. ولذلك نوصي بشدة بأن تؤمّن شحنتك المُعادة تأميناً كاملاً ضد الفقدان أو التلف، وأن تستخدم شركة نقل يمكنها تزويدك بدليل تسليم لحمايتك. تخضع جميع الإرجاعات لرسوم إعادة تخزين بنسبة 5%، باستثناء حالة إعادة المنتج بسبب عيب جوهري أو خطأ من جانبنا.

6.3 مدة المعالجة. تتم معالجة المبالغ المستردة وعمليات الاستبدال في غضون حوالي سبعة أيام عمل من استلامنا للمنتج المُعاد. وفي حالة المبالغ المستردة للمشتريات ببطاقة ائتمان، سيتم إعادة المبلغ إلى وسيلة الدفع ذاتها المستخدمة في الشراء الأصلي. لا نقدم أي مبالغ مستردة لأي منتجات نصنفها على أنها غير قابلة للإرجاع.

6.4 الطلبيات المخصصة. باستثناء مطالبات الضمان بموجب القسم 8، فإن المنتجات المطلوبة كجزء من طلبية مخصصة غير قابلة للإرجاع.

7. حقوق الملكية الفكرية.

تُعد Progressive Automations المالكة الوحيدة والحصرية لجميع حقوق الملكية الفكرية (مثل حقوق النشر والبراءات والعلامات التجارية والتصاميم الصناعية) في كل منتج يُباع لك، وأي مواصفات أو تعليمات أو وثائق أو مواد أخرى ذات صلة. لا تملك ولن تكتسب أي ملكية لأي حقوق ملكية فكرية في أو إلى المنتجات التي نبيعها لك.

8. الضمان المحدود والمنتجات المعيبة.

8.1 ضمان المنتج. نضمن لك أن جميع المنتجات المشتراة منا ستتوافق مادياً مع المواصفات المنشورة من المصنع للمنتج في تاريخ الشحن، وأنها خالية من العيوب الجوهرية في المواد والتصنيع طوال الفترة المنطبقة الموضحة في الجدول أدناه اعتباراً من تاريخ الشحن ("فترة الضمان"). تعتمد فترة الضمان للمنتج المشتراة منا على تصنيفه في الجدول أدناه.

المنتج

فترة الضمان (من تاريخ الشحن)

مشغلات خطية

18 شهراً

أنظمة التحكم

18 شهراً

وحدات تحكم PLC

18 شهراً

حوامل التثبيت

60 شهراً

رافعات الطاولات

60 شهراً

مزودات الطاقة

18 شهراً

أجزاء المشغل

18 شهراً

ملحقات

18 شهراً


8.2 إخلاء المسؤولية. باستثناء الضمان الوارد في القسم 8.1، لا نقدم أي ضمان على الإطلاق (سواء كان صريحاً أو ضمنياً بموجب القانون أو أعراف التعامل أو مسار الأداء أو أعراف التجارة أو خلاف ذلك) فيما يتعلق بالمنتجات أو الخدمات المشتراة منا، بما في ذلك دون حصر أي: (أ) ضمان أو شرط القابلية للتسويق؛ (ب) ضمان أو شرط الملاءمة لغرض معين؛ (ج) ضمان أو شرط الملكية؛ أو (د) ضمان ضد انتهاك حقوق الملكية الفكرية لطرف ثالث. ودون تقييد لما سبق، لا نضمن أن أي منتج سيلبي احتياجاتك الخاصة، أو سيعمل في بيئة معينة، أو سيؤدي دون انقطاع أو خالياً من الأخطاء، أو سيعمل بالتآزر مع أجهزتك أو معداتك.
ينطبق ضمان المنتج في القسم 8.1 فقط على مشتري المنتج بموجب هذه الشروط ولا ينطبق على أي طرف ثالث (بما في ذلك دون حصر أي عميل للمشتري).

8.3 الشروط. تتحمل مسؤوليتنا عن الإخلال بالضمان في القسم 8.1 الشروط التالية:

     (أ) أن تزودنا بإشعار خطي بالمنتج المعيب يشتمل على وصف معقول للنقص خلال 14 يوماً من الوقت الذي اكتشفت فيه العيب أو كان ينبغي أن تكتشفه ("إشعار المطالبة");
     (ب) أن تُعيد المنتج المعيب إلى مقر أعمالنا، على نفقتك الخاصة، مع إرفاق رقم RMA صادر عنا. اتصل على 1-800-676-6123 أو أرسل بريداً إلكترونياً إلى قسم الضمان لدينا على sales@progressiveautomations.com للحصول على رقم تفويض إرجاع بضاعة (ويُشار إليه أيضاً بـ"RMA") قبل شحن منتجك؛
     (ج) أن تمنحنا فرصة معقولة بعد استلام إشعار المطالبة لفحص هذه المنتجات في مقر أعمالنا؛ و
     (د) أن نتحقق بشكل معقول من أن المنتج المعاد معيب.

8.4 القيود. لن نكون مسؤولين عن الإخلال بالضمان في القسم 8.1 إذا:

     (أ) قمت بأي استخدام آخر لمثل هذه المنتجات بعد تسليمك لنا إشعار المطالبة؛
     (ب) نشأ العيب لأنك لم تتبع تعليماتنا أو تعليمات المُصنِّع الشفهية أو الكتابية أو الإرشادات المتعلقة بتخزين المنتجات أو مناولتها أو تركيبها أو نقلها أو تجميعها أو تشغيلها الأولى أو استخدامها أو صيانتها، أو لأنك كنت مهملاً في ذلك؛
     (ج) نشأ العيب نتيجة استخدام أو تخزين في بيئة شديدة الخطورة؛
     (د) قمت بتعديل أو العبث أو إصلاح مثل هذه المنتجات دون موافقتنا الخطية المسبقة؛ أو
     (هـ) تم تفكيك ذلك المنتج أو تغليفه أو شحنه إلينا على نحو غير صحيح.
ودون تقييد عمومية القسم 8.4(ج)، ولأغراض هذه الاتفاقية، يشمل "الاستخدام في بيئة شديدة الخطورة"، دون حصر:
            (i) الاستخدام خارج تصنيف الحماية الدولي للمنتج (تصنيف IP)؛
            (ii) الاستخدام في درجات حرارة أعلى أو أقل من نطاق درجة الحرارة الخاص بالمنتج؛
            (iii) الاستخدام في أحداث طقس قاسية مثل الأعاصير والعواصف الاستوائية والتايفونات والعواصف الثلجية أو العواصف الكهربائية؛ و
            (iv) الاستخدام في البيئات المشعة، ما لم يكن المنتج معتمداً لمثل هذا الاستخدام.

8.5 العلاج المتعلق بالمنتج. مع مراعاة القسمين 8.3 و8.4، وبالنسبة لأي منتجات كانت موضوع إشعار مطالبة خلال فترة الضمان، سنقوم، وفق تقديرنا المنفرد، بإصلاح هذه المنتجات (أو الجزء المعيب) أو استبدالها وشحنها إليك على نفقتنا.

8.6 العلاج الحصري. تُعد العلاجات المنصوص عليها في القسم 8.5 العلاج الوحيد والحصري لك ومسؤوليتنا الكاملة عن أي إخلال بالضمانات المحدودة المنصوص عليها في القسم 8.1. وفي أي حال من الأحوال، لن تتحمل Progressive Automations المسؤولية عن إزالة أي منتج من أجهزتك أو معداتك أو مرافقك أو عن أي إعادة تركيب أو تجميع لمنتج.

8.7 عدم وجود إخلال. إذا استلمنا إشعار مطالبة وقررنا بعد تحقيقنا عدم وجود إخلال بالقسم 8.1، فستكون مسؤولاً عن تكاليف تقييم RMA وتكاليف الشحن للإرجاع.

8.8 ضمان بديل. على الرغم من الأقسام 8.1 إلى 8.6، إذا وافقت Progressive Automations خطياً على منحك ضماناً لمنتج يختلف عن ذلك الموصوف في الأقسام 8.1 إلى 8.6 ("ضمان بديل")، فإن الضمان البديل يحل محل الأقسام 8.1 إلى 8.6، وتُعد الأقسام 8.1 إلى 8.6 غير نافذة فيما يتعلق بالمنتج الخاضع للضمان البديل. وللمزيد من اليقين، فإن "شروط الضمان" المنشورة على موقعنا ليست ضماناً بديلاً.

9. تحديد المسؤولية؛ تحمل المخاطر

9.1 استبعاد المسؤولية. لا تتحمل Progressive Automations ولا ممثلوها المسؤولية عن الأضرار التبعية أو غير المباشرة أو العرضية أو الخاصة أو النموذجية أو التعزيرية أو المشددة، أو خسارة الأرباح أو الإيرادات أو انخفاض القيمة، سواء نشأت عن أو كانت متعلقة بأي منتج أو خدمة أو أي إخلال بهذه الشروط أو المسؤولية التقصيرية (بما في ذلك الإهمال) أو غير ذلك، بغض النظر عما إذا كانت هذه الأضرار متوقعة من عدمه وبغض النظر عما إذا تم إخطار Progressive Automations بإمكانية حدوث مثل هذه الأضرار أم لا، ودون إخلال بفشل أي علاج متفق عليه أو غيره في تحقيق غرضه الأساسي. ودون تقييد العمومية لما سبق، لا تتحمل Progressive Automations ولا ممثلوها المسؤولية عن أي سهو أو أخطاء أو عدم دقة في أي معلومات أو مواد متاحة لك، كما لا تتحمل Progressive Automations ولا ممثلوها المسؤولية عن تفسيرك أو إساءة تفسيرك أو تطبيقك لأي معلومات أو مواد نتيحها.

9.2 الحد الأقصى للمسؤولية. في أي حال من الأحوال لن تتجاوز المسؤولية الإجمالية لـ Progressive Automations أو ممثليها المبالغ التي دفعتها مقابل المنتجات والخدمات التي نوفرها بموجب هذه الشروط، سواء نشأت هذه المسؤولية عن أو كانت متعلقة بأي منتج أو خدمة أو إخلال بعقد أو مسؤولية تقصيرية (بما في ذلك الإهمال) أو غير ذلك.

9.3 تحمل المخاطر. دون تقييد عمومية القسمين 9.1 و9.2:

     (أ) تتحمل كافة المخاطر والمسؤولية عن النتائج التي يتم الحصول عليها من استخدام أي منتجات في ممارسة أي عملية أو خلاف ذلك، سواء من حيث تكاليف التشغيل أو الفاعلية العامة أو النجاح أو الفشل، وبغض النظر عن أي تصريحات شفهية أو كتابية أدلينا بها، على سبيل النصيحة الفنية أو غير ذلك، المتعلقة باستخدام المنتجات؛ و
     (ب) أنت المسؤول الوحيد والمُساءل عن تطبيق واستخدام وتشغيل أي منتجات، سواء تمت الموافقة على مثل هذا التطبيق أو الاستخدام أو التشغيل من قِبل Progressive Automations أو تم الترخيص به أم لا.

10. الاختبار.

قبل أي تطبيق أو استخدام لأي منتج مُورّد وفقاً لهذه الشروط، يجب عليك، وعلى نفقتك الخاصة، إجراء أو التسبب في إجراء اختبارات شاملة لكل منتج وفقاً لأفضل معايير الصناعة للتحقق من أن كل منتج آمن ومناسب لتطبيقك أو استخدامك المقصود لذلك المنتج، وللتحقق من أن هذا المنتج يلبي أو يتجاوز جميع معايير الصناعة واللوائح المعمول بها لتطبيقك أو استخدامك المقصود.

11. السرية.

11.1 المعلومات السرية. قد نفصح لك أو نتيح لك معلومات حول شؤون أعمالنا ومنتجاتنا وخدماتنا، ومعلومات ومواد سرية تشكل أو تتعلق بحقوق ملكية فكرية أو أسرار تجارية أو معلومات سرية لطرف ثالث ومعلومات أخرى حساسة أو مملوكة مثل معلومات التسعير، سواء كانت موسومة أو محددة أو مُعرّفة على أنها "سرية" أم لا (ويُشار إليها مجتمعةً بـ"المعلومات السرية"). لا تشمل المعلومات السرية المعلومات التي، وقت الإفصاح عنها وبما يثبت بوثائق مكتوبة:

     (أ) تكون متاحة عموماً ومعروفة للجمهور بخلاف ما ينتج، بشكل مباشر أو غير مباشر، عن أي إخلال بهذا القسم 11 من جانبك؛
     (ب) تصبح متاحة لك على أساس غير سري من مصدر طرف ثالث، طالما أن هذا الطرف الثالث لا يُحظر عليه ولم يكن محظوراً عليه الإفصاح عن مثل هذه المعلومات السرية؛
     (ج) كانت معروفة لديك أو بحوزتك قبل أن نفصح لك عنها؛
     (د) يُطلب الإفصاح عنها بموجب القانون المعمول به أو بأمر محكمة.

11.2 عدم الإفصاح. ستحتفظ بجميع المعلومات السرية وتُبقيها في سرية تامة، وستحمي المعلومات السرية بدرجة من العناية لا تقل عن الدرجة المعقولة، وعلى الأقل بمستوى العناية ذاته الذي تستخدمه لحماية معلوماتك السرية والمملوكة. لا يجوز لك الإفصاح عن أي معلومات سرية (أو ملخصاتها) للجمهور أو لأي طرف ثالث، ولا السماح لموظفيك بالإفصاح عنها، دون موافقة خطية مسبقة من Progressive Automations. وتتحمل المسؤولية عن أي إخلال بهذا القسم 11 من قبل أي من موظفيك أو المتعاقدين معك أو المديرين أو الضباط أو الوكلاء أو المساهمين أو الممثلين الآخرين.

12. الامتثال للقوانين.

12.1 الامتثال بشكل عام. تلتزم في جميع الأوقات بجميع القوانين واللوائح والأنظمة والأوامر القضائية المعمول بها على هذه الشروط والتزاماتك بموجبها وعلى استخدامك أو بيعك لأي منتج أو خدمة. ودون تقييد عمومية ما سبق، يجب عليك:

     (أ) وعلى نفقتك الخاصة، الحفاظ على جميع الشهادات والاعتمادات والتراخيص والتصاريح اللازمة لمزاولة أعمالك المتعلقة بشراء أو استخدام منتجاتنا أو خدماتنا؛ و
     (ب) عدم الانخراط في أي نشاط أو معاملة تتعلق بأي منتج أو خدمة تنتهك أي قانون أو لائحة أو نظام أو أمر قضائي، سواء عن طريق الشحن أو الاستخدام أو غير ذلك.

12.2 ضوابط التصدير. تخضع المنتجات المرخصة أو المباعة بموجب هذه الشروط لقوانين وأنظمة مراقبة التصدير الكندية والأمريكية وغيرها المعمول بها، وتوافق على أنك مسؤول عن ضمان الامتثال لمثل هذه القوانين والأنظمة. ودون تقييد عمومية الجملة السابقة، تقر وتوافق على أنه قد يُطلب منك الحصول على تصاريح تصدير لتصدير المنتجات المدرجة في قائمة المراقبة الكندية للتصدير، أو إلى دولة مدرجة على قائمة المناطق الخاضعة للضبط في كندا، أو إذا كانت المنتجات ذات منشأ أمريكي.

12.3 عدم دفع رشى لمسؤولي القطاع العام الأجانب. إنك ومديريك وضباطك وموظفيك ووكلائك ملتزمون دائماً، وما زلتم ملتزمين، بقانون مكافحة الفساد لمسؤولي القطاع العام الأجانب (S.C. 1998، c. 34) ("CFPOA"). ودون تقييد عمومية ما سبق، يجب عليك، ويجب أن تُلزم مديريك وضباطك وموظفيك ووكلاءك بالامتثال لقانون CFPOA.

13. القانون الحاكم.

تخضع هذه الشروط وجميع المسائل ذات الصلة بها لقانون مقاطعة بريتيش كولومبيا والقوانين الفدرالية في كندا السارية فيها، دون إعمال: (أ) أي قاعدة أو حكم يتعلق باختيار القانون أو تنازع القوانين (سواء في مقاطعة بريتيش كولومبيا أو أي ولاية قضائية أخرى)؛ أو (ب) اتفاقية الأمم المتحدة لعام 1980 بشأن عقود البيع الدولي للبضائع.

14. النزاعات.

14.1 التحكيم. إذا لم تسمح لك محاكم المقاطعة أو الولاية أو البلد التي تقيم فيها بالموافقة على التحكيم الملزم، فستُقام أي دعوى قضائية أو إجراء أو مرافعة قانونية ينشأ عن هذه الشروط أو يتعلق بها حصرياً في محاكم مقاطعة بريتيش كولومبيا، كندا، وتُقر نهائياً بخضوعك للاختصاص القضائي الحصري لتلك المحاكم في أي دعوى أو إجراء أو مرافعة من هذا القبيل. وبخلاف ذلك، توافق على أنه في حال نشوء أي نزاع بينك وبين Progressive Automations ينشأ عن هذه الشروط أو يتعلق بها، أو بأي منتجات أو خدمات نتيحها، أو بالعلاقة بين Progressive Automations وبينك، فسوف تتشاور أنت وProgressive Automations وتتفاوضان معاً، ومع إدراك مصالحكما المشتركة، لمحاولة التوصل إلى حل مُرضٍ لكلا الطرفين. إذا لم تتوصلا إلى تسوية خلال 60 يوماً، فسيُحال ذلك النزاع إلى التحكيم الإلزامي والملزم ويُحسم نهائياً بموجب قواعد الإجراءات للتحكيم التجاري الدولي لدى مركز بريتيش كولومبيا الدولي للتحكيم التجاري. وتكون الجهة المُسميّة مركز بريتيش كولومبيا الدولي للتحكيم التجاري. وتُدار القضية من قِبل مركز بريتيش كولومبيا الدولي للتحكيم التجاري وفقاً لقواعده. يكون مقر التحكيم في فانكوفر، بريتيش كولومبيا، كندا. ويكون عدد المحكمين واحداً ما لم تتطلب القواعد خلاف ذلك. وستكون لغة التحكيم هي الإنجليزية. تظل وجود ومحتوى إجراءات التحكيم، بما في ذلك الوثائق المقدمة من الطرفين والمراسلات من وإلى مركز بريتيش كولومبيا الدولي للتحكيم التجاري والمراسلات من وإلى المحكم والأوامر والقرارات الصادرة عن المحكم المنفرد، سرية للغاية ولا يجوز الإفصاح عنها لأي طرف ثالث (باستثناء المستشارين المهنيين) دون موافقة خطية صريحة من الطرف الآخر ما لم: (أ) (i) يكون الإفصاح للطرف الثالث مطلوباً بشكل معقول في سياق إجراء التحكيم؛ و(ii) يوافق الطرف الثالث دون قيد أو شرط خطياً على الالتزام بالتزام السرية المنصوص عليه هنا؛ أو (ب) كان ذلك الإفصاح مطلوباً بموجب القانون المعمول به أو أمر محكمة.
يجوز لك الانسحاب من بند التحكيم أعلاه. إذا انسحبت، فلن تتمكن أنت ولا نحن من إلزام الطرف الآخر بالمشاركة في التحكيم لأغراض حل أي نزاع أو مطالبة أو خلاف بينك وبين Progressive Automations ينشأ عن هذه الشروط أو يتعلق بها، أو بأي منتجات أو خدمات نتيحها، أو بالعلاقة بين Progressive Automations وبينك. للانسحاب، يجب عليك، خلال 30 يوماً من قبول هذه الشروط، تسليم Progressive Automations بياناً خطياً واضحاً يُفيد رغبتك في الانسحاب من أحكام التحكيم الواردة في هذه الشروط. يجب أن يتضمن البيان: (أ) اسمك؛ (ب) عنوانك البريدي؛ (ج) رقم هاتفك؛ (د) عنوان بريدك الإلكتروني؛ و(هـ) اسم حسابك (إن وجد). يجب تسليم بيان الانسحاب إلى العنوان التالي:

Progressive Automations Inc.
6691 Elmbridge Way #160
Richmond, British Columbia
V7C 4N1

إذا انسحبت من بند التحكيم بالطريقة الموضحة أعلاه، فتوافق نهائياً على أن محاكم بريتيش كولومبيا سيكون لها الاختصاص الحصري للفصل في أي نزاع أو مطالبة أو خلاف ينشأ عن هذه الشروط أو يتعلق بها، أو بأي منتجات أو خدمات نتيحها، أو بالعلاقة بين Progressive Automations وبينك.

14.2 التنازل عن الدعوى الجماعية والمحاكمة أمام هيئة محلفين. توافق بموجب هذا على التنازل عن أي حق قد يكون لك لبدء أو المشاركة في أي دعوى جماعية ضد Progressive Automations تتعلق بأي مطالبة، وحيثما كان ذلك منطبقاً، توافق أيضاً على الانسحاب من أي إجراءات جماعية ضد Progressive Automations. وحيثما كان ذلك منطبقاً، إذا نشأ نزاع بيننا وبينك، فإنك تتنازل بموجب هذا عن أي حق قد يكون لك في المشاركة في محاكمة أمام هيئة محلفين فيما يتعلق بذلك النزاع.

15. التعاريف

يُقصد بــ"طلبية مخصصة":

(أ) طلب لمنتج يكون:
        (i) مُصنّعاً حسب الطلب من قبل Progressive Automations استناداً جزئياً أو كلياً إلى المواصفات التي تقدمها؛ أو
        (ii) غير متوفر في مخزون Progressive Automations وقت الطلب؛
(ب) طلبية كبيرة أو متخصصة كما تحددها Progressive Automations وفقاً لتقديرها المنفرد والمطلق.

يُقصد بـ"الممثلون": موظفو Progressive Automations وضباطها ومديروها وشركاؤها ومساهموها ووكلاؤها ومحاموها والمستشارون الخارجيون وخلفاؤها والمتنازل لهم المسموح بهم.

16. أحكام عامة

16.1 القوة القاهرة. لا يُعد أي تأخير أو فشل أو تقصير من جانب Progressive Automations إخلالاً بهذه الشروط إلى الحد الذي تسببت فيه أعمال الحرب أو الإرهاب أو الأعاصير أو الزلازل أو غيرها من الكوارث أو أحداث الطبيعة أو الإضرابات أو النزاعات العمالية الأخرى أو أعمال الشغب أو غيرها من أعمال الاضطرابات المدنية أو الحظر التجاري أو حالة الطوارئ الوطنية أو الثورة أو الأوبئة أو القيود أو التأخيرات التي تؤثر على شركات النقل أو عدم القدرة أو التأخير في الحصول على الإمدادات أو المواد المناسبة أو غير ذلك من الأسباب الخارجة عن سيطرتنا المعقولة.

16.2 عدم وجود مستفيدين من الغير. لا تمنح هذه الشروط، ولا يُقصد بها منح، أي حقوق قانونية أو إنصافية أو غيرها من الحقوق أو سبل الانتصاف لأي شخص أو كيان غيرك. وللمزيد من اليقين، لا يجوز لأي شخص غيرك الاستفادة من الضمانات الموصوفة في القسم 8.

16.3 العلاقة. ستكون العلاقة بين Progressive Automations وبينك علاقة متعاقدين مستقلين، ولا يُعد أي منا أو أي من مسؤولينا أو وكلائنا أو موظفينا شركاء أو مشاريع مشتركة أو مؤتمنين أو موظفين أو وكلاء للآخر نتيجةً لهذه الشروط أو لاستخدامك لموقعنا الإلكتروني.

16.4 عدم التنازل. لا يُعد إخفاق Progressive Automations في المطالبة بحق هنا أو الإصرار على الالتزام بأي شرط أو حكم تنازلاً عن ذلك الحق ولا يُعذر أي عدم أداء لاحق من جانبك لأي من تلك الشروط أو الأحكام.

16.5 العناوين. أُدرجت العناوين المستخدمة في هذه الشروط لسهولة الرجوع فقط ولن تُقيّد هذه الشروط أو تؤثر عليها بأي شكل.

16.6 قابلية الفصل. إذا كان أي شرط أو حكم من هذه الشروط غير صالح أو غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ في أي ولاية قضائية، فإن هذا البطلان أو عدم المشروعية أو عدم القابلية للتنفيذ لن يؤثر على أي شرط أو حكم آخر من هذه الشروط ولن يبطل أو يجعل ذلك الشرط أو الحكم غير قابل للتنفيذ في أي ولاية قضائية أخرى.

16.7 التنازل. يجوز لنا التنازل عن هذه الشروط جزئياً أو كلياً، بما في ذلك حقوقنا ومصالحنا والتزاماتنا بموجبها، دون إشعار لك أو موافقتك. هذه الشروط شخصية لك، ولا يجوز لك التنازل عنها أو عن حقوقك أو مصالحك أو التزاماتك بموجبها لأي شخص دون موافقتنا الخطية الصريحة.

16.8 الاتفاق الكامل. رهناً بالقسم 16.9، يُشكل هذا الاتفاق، إلى جانب سياسة الخصوصية وشروط استخدام الموقع وأي اتفاق آخر مُدرج بالإحالة، الاتفاق الوحيد والكامل بينك وبين Progressive Automations بشأن الموضوع الوارد هنا، ويلغي ويحل محل جميع التفاهمات والاتفاقيات والتمثيلات والضمانات السابقة والمعاصرة، كتابيةً وشفهية، فيما يتعلق بذلك الموضوع.

16.9 اتفاق مكمّل. تخضع هذه الشروط لأي عقد آخر مكتوب وموقّع حسب الأصول قد يكون لديك مع Progressive Automations إذا كان ذلك العقد يُلغي هذه الشروط صراحةً.

16.10 اللغة. يُقر الطرفان بأنهما طلبا إعداد الشروط وجميع الوثائق ذات الصلة باللغة الإنجليزية. Les parties reconnaissent avoir exigé que les présentes modalités de vente et tous les documents connexes soient rédigés en anglais.

16.11 السريان لصالح الأطراف. تسري هذه الشروط لصالح وتلزم أطراف هذه الشروط وخلفاءهم وورثتهم والمتنازل لهم المسموح بهم.

16.12 البقاء. تظل الأقسام 4.6 و5.2-5.4 و7 و8.2 و8.6 و8.7 و8.9 و9 و10 و11 و12 و13 و14 و16 وجميع الأحكام الأخرى في هذه الشروط التي يجب أن تبقى سارية بعد الإنهاء لتحقيق غرضها، سارية بعد إنهاء هذه الشروط أو انتهاء صلاحيتها.

16.13 الإنصاف القضائي. تُقر وتوافق بموجب هذا على أن أي إخلال من جانبك بهذه الشروط سيلحق ضرراً بـ Progressive Automations، وأن التعويض المالي لا يكفي لجبر ذلك الضرر. وبناءً عليه، توافق بموجب هذا على أنه في حال حدوث أي إخلال من هذا القبيل، بالإضافة إلى جميع سبل الانتصاف الأخرى المتاحة لـ Progressive Automations قانوناً أو إنصافاً، يحق لـ Progressive Automations كمسألة حق، ودون تقديم كفالة أو إثبات أضرار، وعلى الرغم من القسم 14، أن تتقدم إلى أي محكمة مختصة بطلب إنصاف قضائي على شكل أمر تقييدي أو أمر قضائي أو حكم أو غير ذلك، كما يكون مناسباً لضمان امتثالك لهذه الشروط.

16.14 حقوق المستهلك. لا يؤثر أي شيء في هذه الشروط على حقوق المستهلك التي لا يمكن تقييدها أو التنازل عنها بموجب القانون المعمول به.

16.15 الإشعار. يجوز لنا إرسال إشعار إليك على عنوان البريد الإلكتروني (أو إذا لم يوجد بريد إلكتروني، معلومات التواصل الأخرى) الذي تقدمه إلى Progressive Automations خلال عملية البيع أو التسجيل. ما لم يُنص هنا على خلاف ذلك، يمكنك إرسال إشعار إلينا بخطاب على العنوان:

          Progressive Automations Inc.
          6691 Elmbridge Way #160
          Richmond, British Columbia
          V7C 4N1