Ultimo aggiornamento: 29 aprile 2022
1. INTRODUZIONE.
1.1 Leggimi. Questi Termini standard per la vendita di prodotti e servizi (i "Termini") si applicano al tuo acquisto di prodotti e servizi da Progressive Automations Inc. ("Progressive Automations", "noi" o "nostro") e contengono informazioni molto importanti sui tuoi diritti e obblighi, nonché condizioni, limitazioni ed esclusioni che potrebbero applicarsi a te. Ti invitiamo a leggere attentamente questi Termini. Effettuando un ordine di prodotti o servizi presso di noi (tramite il nostro sito web, per telefono o in altro modo), confermi di accettare questi Termini.
1.2 Integrazione e conflitto. Questi Termini sono integrati in tutti i contratti per la fornitura di prodotti e servizi da parte di Progressive Automations. Se esiste un accordo scritto separato tra noi e te, questi Termini prevarranno sull’accordo scritto separato in caso di conflitto, a meno che tale accordo scritto separato non sia stato firmato da un rappresentante autorizzato di Progressive Automations e non preveda espressamente che prevalga su questi Termini.
1.3 Avviso di arbitrato vincolante; Rinuncia all’azione collettiva. QUESTI TERMINI CONTENGONO UNA CLAUSOLA DI ARBITRATO VINCOLANTE NELLA SEZIONE 14, IN BASE ALLA QUALE RISOLVERAI TUTTE LE CONTROVERSIE MEDIANTE ARBITRATO OBBLIGATORIO E VINCOLANTE, A MENO CHE TU NON ESERCITI L’OPT-OUT ATTRAVERSO IL MECCANISMO PREVISTO IN QUESTI TERMINI O TU NON SIA IN UNA PROVINCIA, STATO O PAESE IN CUI I TRIBUNALI NON CONSENTONO DI PRESTARE CONSENSO ALL’ARBITRATO VINCOLANTE. CIÒ SIGNIFICA CHE, IN CASO DI CONTROVERSIA CON PROGRESSIVE AUTOMATIONS, NON POTRAI FAR DECIDERE TALE CONTROVERSIA A UN GIUDICE O A UNA GIURIA. INOLTRE, NELLA SEZIONE 14 DI QUESTI TERMINI, RINUNCI ANCHE AL TUO DIRITTO DI PARTECIPARE AD AZIONI COLLETTIVE CONTRO PROGRESSIVE AUTOMATIONS. LEGGI ATTENTAMENTE LA SEZIONE 14.
1.4 Maggior età; Enti. Effettuando un ordine di prodotti o servizi, dichiari di essere maggiorenne per accettare questi Termini e di accettarli e rispettarli. Se effettui un ordine per conto di un’organizzazione o di un’azienda, dichiari (a) di essere autorizzato a vincolare tale organizzazione o azienda a questi Termini; e (b) che tale organizzazione o azienda accetta e rispetta questi Termini. In tal caso, le parole “tu” e “tuo/tuoi”, come utilizzate in questi Termini, si riferiranno e si applicheranno sia a tale entità sia a te personalmente.
1.5 Restrizione. Non puoi ordinare o ottenere prodotti o servizi da Progressive Automations se: (a) non accetti questi Termini; (b) non hai il maggiore tra (i) almeno 18 anni o (ii) l’età legale per stipulare un contratto vincolante con Progressive Automations; oppure (c) ti è proibito accedere o utilizzare questo sito web o qualsiasi contenuto, prodotto o servizio di questo sito web dalla legge applicabile.
1.6 Modifiche. Possiamo modificare questi Termini in qualsiasi momento, a nostra esclusiva discrezione, pubblicando i Termini modificati sul nostro sito web, attualmente disponibile all’indirizzo www.progressiveautomations.com o www.progressiveautomations.ca, a seconda della tua giurisdizione (ciascuno, il “Sito web”). Tali modifiche entreranno in vigore alla data di “Ultimo aggiornamento” indicata sul Sito web. Sei responsabile di esaminare questi Termini prima di acquistare qualsiasi prodotto o servizio da Progressive Automations. Il tuo ordine di prodotti o servizi in o dopo la data di “Ultimo aggiornamento” o il tuo uso continuato del Sito web costituisce accettazione e consenso a tali modifiche.
1.7 Termini d’uso. Questi Termini sono parte integrante dei Termini d’uso del Sito web che si applicano in generale all’utilizzo del nostro Sito web. Dovresti inoltre esaminare attentamente la nostra Informativa sulla privacy del Sito web prima di effettuare un ordine di prodotti o servizi presso di noi.
2. ORDINE, ACCETTAZIONE, ANNULLAMENTO E INFORMAZIONI SUI PRODOTTI.
2.1 Inserzioni e accettazione. Le inserzioni relative ai nostri prodotti e servizi sono inviti a presentare offerte per l’acquisto di prodotti e servizi e non costituiscono offerte di vendita. Accetti che il tuo ordine sia un’offerta di acquisto, ai sensi di questi Termini, di tutti i prodotti e servizi elencati nel tuo ordine. Un ordine correttamente completato sul nostro Sito web o con uno dei nostri rappresentanti commerciali costituisce solo la tua offerta di acquistare i prodotti o servizi nel tuo ordine, anche se abbiamo elaborato il pagamento per tale offerta. Tutti gli ordini devono essere accettati da noi, altrimenti non saremo obbligati a venderti i prodotti o i servizi. Confermeremo l’accettazione inviandoti un’email di conferma di accettazione o altra conferma scritta espressa di accettazione. Potremmo scegliere, a nostra esclusiva discrezione, di non accettare ordini, anche dopo averti inviato un’email di conferma con il numero dell’ordine e i dettagli degli articoli ordinati. Devi notificarci immediatamente qualsiasi discrepanza tra i dettagli nell’email di conferma dell’ordine che ricevi e il tuo ordine effettivo. La mancata notifica di tale discrepanza entro 24 ore dall’ordine comporterà l’obbligo di acquistare gli articoli come descritti nell’email di conferma dell’ordine.
2.2 Rappresentazioni dei prodotti. I prodotti possono differire leggermente da quanto mostrato in eventuali illustrazioni, fotografie o descrizioni sul nostro Sito web. Ci siamo impegnati a mostrare nel modo più accurato possibile i colori dei nostri prodotti così come appaiono sul nostro Sito web. Tuttavia, poiché i colori effettivi dipendono dai processi fotografici e dal tuo schermo, non possiamo garantire che la visualizzazione dei colori sul tuo schermo sia accurata.
2.3 Modifiche ai prodotti. I nostri prodotti e servizi possono cambiare o essere interrotti in qualsiasi momento. I prodotti e servizi consegnati avranno caratteristiche simili a quelli da te ordinati, ma sono possibili modifiche non sostanziali tra quanto consegnato e quanto descritto online. Possiamo spedire prodotti con lievi modifiche alle specifiche, a condizione che le caratteristiche di tali prodotti siano sostanzialmente le stesse dei prodotti ordinati.
2.4 Annullamento o modifica. Nessun annullamento o modifica di un ordine è efficace finché Progressive Automations non conferma l’accettazione dell’annullamento o della modifica. Progressive Automations si riserva il diritto, a sua esclusiva e insindacabile discrezione, di rifiutare qualsiasi richiesta di annullamento o modifica di un ordine. Dovrai rimborsare Progressive Automations per tutti i costi e le spese ragionevoli sostenuti da Progressive Automations in relazione all’annullamento o alla modifica di un ordine.
2.5 Disponibilità. La consegna dei prodotti è soggetta a disponibilità. Se hai pagato per un prodotto che non è disponibile, ti comunicheremo l’indisponibilità e ti rimborseremo il prezzo d’acquisto di tale prodotto o ti forniremo un prodotto sostitutivo di valore pari o superiore. In alternativa, puoi mantenere il tuo ordine fino a quando il prodotto non tornerà disponibile, fatto salvo il nostro diritto di annullare l’ordine nel caso in cui il prezzo del prodotto sia cambiato in modo sostanziale al momento della nuova disponibilità.
2.6 Quantità limitate. Nonostante qualsiasi disposizione contraria in questi Termini, possiamo imporre un limite alla quantità acquistabile di un determinato prodotto o servizio.
2.7 Offerte promozionali. A nostra discrezione, possiamo rendere disponibili determinati prodotti o servizi a prezzo scontato o gratuitamente per un periodo di prova (le “Promozioni”). Ci riserviamo il diritto di modificare o annullare tali Promozioni in qualsiasi momento. Se riteniamo ragionevolmente che tu abbia violato i termini applicabili alla Promozione, potremo addebitarti il prezzo pieno del prodotto o servizio altrimenti soggetto alla Promozione.
3. ORDINI QUADRO.
3.1 A nostra discrezione, possiamo concordare di suddividere il tuo ordine in spedizioni pianificate separate alle seguenti condizioni:
(a) Le spedizioni possono essere programmate non oltre 12 mesi dalla data in cui riceviamo il tuo ordine;
(b) Le date di spedizione possono essere modificate solo in conformità con le seguenti condizioni:
(i) Una spedizione modificata deve rientrare nello stesso periodo dell’ordine quadro (in genere un periodo di 12 mesi);
(ii) Le date di spedizione non possono essere posticipate a meno che non abbiamo ricevuto almeno 48 ore di preavviso prima della data di rilascio della spedizione programmata; e
(iii) Le date di spedizione non possono essere anticipate senza il nostro previo consenso scritto.
(c) Eventuali modifiche al tuo ordine o al programma di spedizione possono essere soggette a costi aggiuntivi;
(d) Qualsiasi annullamento di una spedizione programmata sarà soggetto a un addebito di annullamento pari ad almeno il 25% e non superiore al 100% del prezzo dei prodotti inclusi in tale spedizione (come determinato da Progressive Automations a sua esclusiva discrezione);
(e) Qualsiasi altra condizione che potremo specificare per iscritto.
4. PREZZI E CONDIZIONI DI PAGAMENTO.
4.1 Prezzi. Tutti i prezzi, gli sconti e le promozioni pubblicati su questo Sito web o in qualsiasi nostro catalogo o materiale promozionale sono soggetti a modifica senza preavviso. Il prezzo addebitato per un prodotto o servizio sarà chiaramente indicato nell’email di conferma dell’ordine. Gli aumenti di prezzo si applicheranno solo agli ordini effettuati dopo il momento dell’aumento. I prezzi pubblicati non includono imposte o spese di spedizione e gestione. Tutte tali imposte e spese verranno aggiunte al tuo prezzo totale e saranno dettagliate nel carrello (per ordini online) e nella tua email di conferma dell’ordine. Ci impegniamo a mostrare informazioni sui prezzi accurate; tuttavia, occasionalmente potremmo commettere errori tipografici involontari, inesattezze o omissioni relative a prezzi e disponibilità. Ci riserviamo il diritto di correggere in qualsiasi momento tali errori, inesattezze o omissioni e di annullare eventuali ordini derivanti da tali eventi.
4.2 Termini di pagamento. I termini di pagamento rientrano nella nostra esclusiva discrezione e, salvo diverso accordo scritto, il pagamento deve essere da noi ricevuto prima dell’accettazione di un ordine. Se abbiamo concordato termini a scadenza (cioè pagamento posticipato), ti emetteremo fattura per il tuo ordine e le fatture saranno dovute e pagabili entro il termine indicato sulla fattura. Le spedizioni parziali di un ordine possono essere fatturate separatamente dalle altre parti del tuo ordine.
4.3 Pagamenti in ritardo. Escluse le fatture che hai contestato con successo, possiamo addebitare interessi di mora del 26,8% annuo calcolati giornalmente e capitalizzati mensilmente, o il tasso massimo consentito dalla legge, se inferiore, su tutti i pagamenti in ritardo. Fatto salvo qualsiasi altro nostro diritto o rimedio, possiamo rifiutare ulteriori ordini e sospendere qualsiasi spedizione o servizio fino a quando tutti gli importi scaduti non saranno stati pagati per intero; e se eventuali importi restano in sospeso per oltre un anno, possiamo annullare qualsiasi ordine in essere e dovrai pagare una penale di annullamento pari ad almeno il 25% e non superiore al 100% del prezzo dei prodotti inclusi in tale ordine annullato (come determinato da Progressive Automations a sua esclusiva discrezione). Dovrai inoltre rimborsarci tutti i costi e le spese sostenuti per la riscossione di pagamenti in ritardo, incluse le spese legali.
4.4 Contestazioni di fattura. Questa Sezione 4.4 si applica se ti abbiamo fatturato il tuo ordine. Dovrai notificarci per iscritto qualsiasi contestazione relativa a una fattura (accompagnata da documentazione a supporto) entro cinque giorni lavorativi dal ricevimento della fattura contestata (il “Periodo di contestazione della fattura”). Si presume che tu abbia accettato tutte le fatture a meno che non riceviamo la notifica della contestazione entro il Periodo di contestazione, e dovrai pagare tutti gli importi non contestati dovuti ai sensi di tali fatture entro la data di pagamento indicata in esse. Le Parti cercheranno di risolvere prontamente e in buona fede tali controversie. Nonostante qualsiasi disposizione contraria, continuerai a svolgere i tuoi obblighi ai sensi di questi Termini durante qualsiasi controversia, inclusi, senza limitazione, l’obbligo di pagare tutti gli importi dovuti e non contestati.
4.5 Metodo di pagamento. Accettiamo PayPal, American Express, Visa, Mastercard, JCB Card, Discover Card, bonifico bancario e EFT/ACH per tutti gli acquisti (salvo diversa comunicazione). Soggetto alla nostra approvazione scritta, possiamo accettare anche pagamenti con assegno. Dichiari e garantisci che, se paghi con carta di credito: (a) le informazioni della carta di credito che ci fornisci sono vere, corrette e complete; (b) sei debitamente autorizzato a utilizzare tale carta per l’acquisto; (c) gli addebiti da te sostenuti saranno onorati dalla tua società emittente; e (d) pagherai gli addebiti da te sostenuti, comprese le spese di spedizione e gestione e tutte le imposte applicabili.
4.6 Criptovaluta. Ora accettiamo le criptovalute Bitcoin ed Ethereum come metodi di pagamento!
-
Opzioni di reso:
I resi sono possibili al prezzo equivalente dei prodotti acquistati sotto forma di credito negozio. -
Rimborsi:
I pagamenti in criptovaluta sono definitivi e non possono essere annullati. -
Anomalie di pagamento che possono influire sulla conferma dell’ordine:
Se viene ricevuto un pagamento inferiore o superiore, o se non è possibile verificare la legittimità della transazione. -
Commissioni di rete:
Il cliente è responsabile di eventuali commissioni della rete di criptovaluta -
Sicurezza:
Dovresti agire con cautela e attenzione quando effettui il pagamento in criptovaluta. Non saremo responsabili di alcun incidente di sicurezza che comporti un pagamento non riuscito verso di noi o che coinvolga in altro modo il tuo pagamento in criptovaluta.
4.7 Nessuna compensazione. Salvo nostra espressa approvazione scritta, non potrai trattenere, compensare, recuperare o addebitare, e non avrai diritto a farlo, alcun importo dovuto (o da doverci) a Progressive Automations, ai sensi di questi Termini o altro, contro qualsiasi altro importo dovuto (o da doverci) da parte nostra a te per qualsiasi ragione, inclusi, senza limitazione, il nostro inadempimento o mancata esecuzione di questi Termini, qualsiasi tuo ordine, qualsiasi pretesa, reclamo o sentenza da te vantata nei nostri confronti, o qualsiasi altro accordo tra noi e te.
4.8 Privilegio di garanzia sul prezzo di acquisto. Se non hai pagato per intero un prodotto al momento della spedizione, concedi con il presente a Progressive Automations un privilegio di garanzia su tale prodotto e sui relativi proventi a garanzia dei tuoi obblighi di pagamento ai sensi di questi Termini. Riconosci che il privilegio di garanzia concesso ai sensi di questa Sezione 4.7 costituisce, ai sensi della legge della British Columbia, un privilegio di garanzia sul prezzo di acquisto. Progressive Automations può registrare un finanziamento per tale privilegio e tu firmerai qualsiasi documentazione necessaria a perfezionare il privilegio di garanzia di Progressive Automations su tale prodotto.
5. SPEDIZIONI; CONSEGNA; TRASFERIMENTO DEL TITOLO E RISCHIO DI PERDITA.
5.1 Spedizione. Organizzeremo la spedizione dei prodotti verso di te. Consulta la pagina del singolo prodotto o parla con uno dei nostri rappresentanti del servizio clienti per le opzioni di consegna specifiche. Pagherai tutte le spese di spedizione e gestione prima della spedizione del tuo ordine, salvo diversa indicazione nella conferma d’ordine. Per ulteriori informazioni sulle nostre politiche di spedizione e sulle tue opzioni di spedizione, consulta la nostra Politica di spedizione. Ogni spedizione costituirà una vendita separata e dovrai pagare i prodotti spediti, sia che tale spedizione adempia in tutto o in parte il tuo ordine, incluse, senza limitazione, le spedizioni ai sensi della Sezione 3.
5.2 Titolo e rischio di perdita. Il titolo e il rischio di perdita passano a te al momento del trasferimento dei prodotti ordinati al vettore o ad altro fornitore di servizi di spedizione.
5.3 Date di consegna. Le date di spedizione e consegna sono solo stime e non possono essere garantite. La spedizione e la consegna dei prodotti possono subire ritardi. Non siamo responsabili di eventuali ritardi nelle spedizioni o consegne. Puoi annullare il tuo ordine dandocene comunicazione se il tuo ordine non è stato spedito entro 35 giorni dalla data di spedizione stimata.
5.4 Rifiuto della consegna. La presente sezione 5.4 si applica agli Ordini personalizzati. Rifiutare la consegna di un prodotto non ti esonera dagli obblighi di pagamento per tale prodotto (incluse, senza limitazione, le spese di spedizione e gestione).
6. RESI E RIMBORSI.
6.1 Procedura. Fatti salvi i prodotti da noi designati come non restituibili, accetteremo il reso dei prodotti per un rimborso del prezzo d’acquisto, al netto dei costi originali di spedizione e gestione, oppure per una sostituzione con un prodotto di valore uguale o inferiore, a condizione che il reso venga effettuato entro 30 giorni dalla consegna con una valida prova d’acquisto e che tali prodotti vengano restituiti nelle condizioni originali. Per restituire i prodotti, devi:
(a) chiamare 1-800-676-6123 o inviare un’email al nostro Reparto Resi all’indirizzo sales@progressiveautomations.com per indicare se richiederai una sostituzione o un rimborso del prodotto e per ottenere un numero di Return Merchandise Authorization ("RMA") prima di spedire il prodotto. Nessun reso di alcun tipo sarà accettato senza un numero RMA;
(b) indicare il numero RMA all’esterno del pacco o la fattura RMA all’interno del pacco; e
(c) spedire il pacco a noi.
6.2 Spedizione e gestione. Sei responsabile di tutte le spese di spedizione e gestione sugli articoli restituiti, salvo diversa indicazione. Le spese ragionevoli di spedizione e gestione ti verranno rimborsate in caso di prodotto difettoso o di errore da parte nostra in relazione al prodotto restituito. Assumi il rischio di perdita durante la spedizione. Ti consigliamo pertanto vivamente di assicurare completamente la spedizione di reso contro perdita o danneggiamento e di utilizzare un vettore che possa fornirti una prova di consegna a tua tutela. Tutti i resi sono soggetti a una commissione di riassortimento del 5%, salvo che il prodotto venga restituito a causa di un difetto sostanziale o di un nostro errore.
6.3 Tempi di elaborazione. I rimborsi e le sostituzioni vengono elaborati entro circa sette giorni lavorativi dal ricevimento del prodotto restituito. In caso di rimborsi per acquisti con carta di credito, il rimborso verrà accreditato sullo stesso metodo di pagamento utilizzato per l’acquisto originario. NON OFFRIAMO RIMBORSI SU ALCUN PRODOTTO DA NOI DESIGNATO COME NON RESTITUIBILE.
6.4 Ordini personalizzati. Fatti salvi i reclami in garanzia ai sensi della Sezione 8, i prodotti ordinati nell’ambito di un Ordine personalizzato non sono restituibili.
7. DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE.
Progressive Automations è e rimarrà l’unico ed esclusivo titolare di tutti i diritti di proprietà intellettuale (come diritti d’autore, brevetti, marchi e disegni industriali) relativi a ciascun prodotto venduto a te e a qualsiasi specifica, istruzione, documentazione o altro materiale correlato. Non possiedi e non acquisirai alcun diritto di proprietà intellettuale sui prodotti da noi venduti.
8. GARANZIA LIMITATA E PRODOTTI DIFETTOSI.
8.1 Garanzia del prodotto. Garantiamo che tutti i prodotti acquistati da noi saranno, alla data di spedizione, sostanzialmente conformi alle specifiche pubblicate dal produttore del prodotto e privi di difetti materiali nei materiali e nella lavorazione per il periodo applicabile indicato nella tabella seguente, calcolato dalla data di spedizione (il "Periodo di garanzia"). Il Periodo di garanzia per un prodotto acquistato da noi dipenderà dalla sua classificazione nella tabella seguente.
|
Prodotto |
Periodo di garanzia (dalla data di spedizione) |
|
Attuatori lineari |
18 mesi |
|
Sistemi di controllo |
18 mesi |
|
Controllori PLC |
18 mesi |
|
Staff e di montaggio |
60 mesi |
|
Sollevatori per tavoli |
60 mesi |
|
Alimentatori |
18 mesi |
|
Parti dell’attuatore |
18 mesi |
|
Accessori |
18 mesi |
8.2 Disclaimer. FATTA ECCEZIONE PER LA GARANZIA NELLA SEZIONE 8.1, NON FORNIAMO ALCUNA GARANZIA (ESPRESSA O IMPLICITA PER LEGGE, USI COMMERCIALI, PRASSI ESECUTIVA O ALTRO) RIGUARDO AI PRODOTTI O SERVIZI ACQUISTATI DA NOI, INCLUSI, SENZA LIMITAZIONE, QUALSIASI: (a) GARANZIA O CONDIZIONE DI COMMERCIABILITÀ; (b) GARANZIA O CONDIZIONE DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE; (c) GARANZIA O CONDIZIONE DI TITOLARITÀ; O (d) GARANZIA CONTRO LA VIOLAZIONE DI DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE DI TERZI. SENZA LIMITARE QUANTO PRECEDE, NON GARANTIAMO CHE ALCUN PRODOTTO SODDISFERÀ LE TUE ESIGENZE SPECIFICHE, FUNZIONERÀ IN UN DETERMINATO AMBIENTE, FUNZIONERÀ SENZA INTERRUZIONI O SENZA ERRORI O FUNZIONERÀ IN CONGIUNZIONE CON I TUOI DISPOSITIVI O ATTREZZATURE.
LA GARANZIA SUL PRODOTTO NELLA SEZIONE 8.1 SI APPLICA SOLO ALL’ACQUIRENTE DEL PRODOTTO AI SENSI DI QUESTI TERMINI E NON SI APPLICA A TERZI (INCLUSI, SENZA LIMITAZIONE, EVENTUALI CLIENTI DELL’ACQUIRENTE).
8.3 Condizioni. La nostra responsabilità per la violazione della garanzia nella Sezione 8.1 è subordinata a che:
(a) tu ci fornisca una comunicazione scritta del prodotto difettoso con una descrizione ragionevole della carenza entro 14 giorni dal momento in cui hai scoperto o avresti dovuto scoprire il difetto (la “Notifica di reclamo”);
(b) tu restituisca il prodotto difettoso, a tue spese, presso la nostra sede, insieme a una RMA da noi emessa. Chiama 1-800-676-6123 o scrivi al nostro Reparto Garanzia all’indirizzo sales@progressiveautomations.com per ottenere un numero di Return Merchandise Authorization (anche “RMA”) prima di spedire il prodotto;
(c) tu ci conceda, dopo aver ricevuto la Notifica di reclamo, un’opportunità ragionevole di esaminare tali prodotti presso la nostra sede; e
(d) noi verifichiamo ragionevolmente che il prodotto restituito sia difettoso.
8.4 Limitazioni. Non saremo responsabili per la violazione della garanzia nella Sezione 8.1 se:
(a) continui a utilizzare tali prodotti dopo averci inviato la Notifica di reclamo;
(b) il difetto derivi dal fatto che non hai seguito le nostre istruzioni o linee guida, o quelle del produttore, orali o scritte, oppure sei stato negligente in merito a stoccaggio, movimentazione, installazione, trasporto, assemblaggio, messa in servizio, uso o manutenzione dei prodotti;
(c) il difetto derivi dall’uso o dallo stoccaggio in un ambiente estremamente pericoloso;
(d) modifichi, manometta o ripari tali prodotti senza il nostro previo consenso scritto; oppure
(e) tale prodotto venga smontato, imballato o rispedito in modo improprio.
Senza limitare la portata generale della Sezione 8.4(c), ai fini del presente Accordo “uso in un ambiente estremamente pericoloso” include, senza limitazione:
(i) uso al di fuori del Grado di protezione IP nominale del prodotto;
(ii) uso a temperature superiori o inferiori rispetto all’Intervallo di temperatura del prodotto;
(iii) uso in eventi meteorologici estremi, come uragani, tempeste tropicali, tifoni, bufere di neve o tempeste elettriche; e
(iv) uso in ambienti radioattivi, a meno che il prodotto non sia approvato per tale uso.
8.5 Rimedi sul prodotto. Fatto salvo quanto previsto dalle Sezioni 8.3 e 8.4, per qualsiasi prodotto oggetto di una Notifica di reclamo durante il Periodo di garanzia, a nostra esclusiva discrezione, ripareremo o sostituiremo tali prodotti (o la parte difettosa) e te li spediremo a nostre spese.
8.6 Rimedio esclusivo. I RIMEDI NELLA SEZIONE 8.5 COSTITUISCONO IL TUO UNICO ED ESCLUSIVO RIMEDIO E LA NOSTRA INTERA RESPONSABILITÀ PER QUALSIASI VIOLAZIONE DELLE GARANZIE LIMITATE DI CUI ALLA SEZIONE 8.1. IN NESSUN CASO PROGRESSIVE AUTOMATIONS SARÀ RESPONSABILE PER LA RIMOZIONE DI QUALSIASI PRODOTTO DAI TUOI DISPOSITIVI, ATTREZZATURE O IMPIANTI O PER QUALSIASI REINSTALLAZIONE O ASSEMBLAGGIO DI UN PRODOTTO.
8.7 Nessuna violazione. Se riceviamo una Notifica di reclamo e, a seguito della nostra indagine, determiniamo che non vi è stata alcuna violazione della Sezione 8.1, sarai responsabile dei costi associati alla valutazione RMA e alle spese di spedizione per il reso.
8.8 Garanzia alternativa. Nonostante le Sezioni 8.1-8.6, se Progressive Automations ha concordato per iscritto di fornirti una garanzia per un prodotto diversa da quella descritta nelle Sezioni 8.1-8.6 (una “Garanzia alternativa”), tale Garanzia alternativa opererà in sostituzione delle Sezioni 8.1-8.6 e le Sezioni 8.1-8.6 non avranno forza o effetto con riferimento al prodotto soggetto alla Garanzia alternativa. Per maggiore certezza: i “Termini di garanzia” pubblicati sul nostro Sito web non costituiscono una Garanzia alternativa.
9. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ; ASSUNZIONE DEL RISCHIO
9.1 Esclusione di responsabilità. NÉ PROGRESSIVE AUTOMATIONS NÉ I SUOI RAPPRESENTANTI SONO RESPONSABILI PER DANNI CONSEQUENZIALI, INDIRETTI, INCIDENTALI, SPECIALI, ESEMPLARI, PUNITIVI O AGGRAVATI, O PER PERDITE DI PROFITTI O RICAVI O DIMINUZIONE DI VALORE, SIA CHE DERIVINO DA O SIANO CONNESSI A QUALSIASI PRODOTTO O SERVIZIO, VIOLAZIONE DI QUESTI TERMINI, ILLECITO (INCLUSO NEGLIGENZA) O ALTRO, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE TALI DANNI FOSSERO PREVEDIBILI E CHE PROGRESSIVE AUTOMATIONS FOSSE STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI, E NONOSTANTE IL FALLIMENTO DI QUALSIASI RIMEDIO CONCORDATO O ALTRO NEL SUO SCOPO ESSENZIALE. SENZA LIMITARE LA PORTATA GENERALE DI QUANTO PRECEDE, NÉ PROGRESSIVE AUTOMATIONS NÉ I SUOI RAPPRESENTANTI SONO RESPONSABILI PER OMISSIONI, ERRORI O IMPRECISIONI IN QUALSIASI INFORMAZIONE O MATERIALE MESSO A TUA DISPOSIZIONE E NÉ PROGRESSIVE AUTOMATIONS NÉ I SUOI RAPPRESENTANTI SONO RESPONSABILI PER LA TUA INTERPRETAZIONE, ERRATA INTERPRETAZIONE O APPLICAZIONE DI QUALSIASI INFORMAZIONE O MATERIALE DA NOI RESO DISPONIBILE.
9.2 Massimale di responsabilità. IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DI PROGRESSIVE AUTOMATIONS O DEI SUOI RAPPRESENTANTI SUPERERÀ GLI IMPORTI DA TE PAGATI PER I PRODOTTI E SERVIZI FORNITI DA NOI AI SENSI DI QUESTI TERMINI, SIA CHE TALE RESPONSABILITÀ DERIVI DA O SIA RELATIVA A QUALSIASI PRODOTTO O SERVIZIO, VIOLAZIONE DI CONTRATTO, ILLECITO (INCLUSO NEGLIGENZA) O ALTRO.
9.3 Assunzione del rischio. SENZA LIMITARE LA PORTATA GENERALE DELLE SEZIONI 9.1 E 9.2:
(a) ASSUMI TUTTI I RISCHI E LA RESPONSABILITÀ PER I RISULTATI OTTENUTI DALL’USO DI QUALSIASI PRODOTTO NELLA PRATICA DI QUALSIASI PROCESSO O ALTRO, SIA IN TERMINI DI COSTI OPERATIVI, EFFICACIA GENERALE, SUCCESSO O INSUCCESSO, E INDIPENDENTEMENTE DA EVENTUALI DICHIARAZIONI ORALI O SCRITTE DA NOI RESE, SOTTO FORMA DI CONSULENZA TECNICA O ALTRO, RELATIVE ALL’USO DEI PRODOTTI; e
(b) SEI L’UNICO RESPONSABILE E RESPONSABILE DELL’APPLICAZIONE, USO E FUNZIONAMENTO DI QUALSIASI PRODOTTO, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE TALE APPLICAZIONE, USO O FUNZIONAMENTO SIA STATO APPROVATO O AUTORIZZATO DA PROGRESSIVE AUTOMATIONS.
10. COLLAUDI.
Prima di qualsiasi applicazione o uso di un prodotto fornito ai sensi di questi Termini, a tue spese dovrai eseguire, o far eseguire, in conformità alle migliori prassi del settore, test completi su ciascun prodotto per verificare che ciascun prodotto sia sicuro e idoneo all’applicazione o uso da te previsto e per verificare che tale prodotto soddisfi o superi tutti gli standard e regolamenti di settore applicabili per l’applicazione o l’uso da te previsto.
11. RISERVATEZZA.
11.1 Informazioni riservate. Potremmo divulgarti o renderti disponibili informazioni sulle nostre attività, prodotti e servizi, informazioni riservate e materiali che comprendono o riguardano diritti di proprietà intellettuale, segreti commerciali, informazioni riservate di terze parti e altre informazioni sensibili o proprietarie, come informazioni sui prezzi, contrassegnate o meno come “riservate” (collettivamente, “Informazioni riservate”). Le Informazioni riservate non includono informazioni che, al momento della divulgazione e come dimostrato da prove documentali:
(a) sono o diventano generalmente disponibili e note al pubblico, se non a seguito, direttamente o indirettamente, di una tua violazione della presente Sezione 11;
(b) sono o diventano a tua disposizione su base non riservata da una fonte terza, purché tale terza parte non sia o non fosse proibita dal divulgare tali Informazioni riservate;
(c) erano da te conosciute o in tuo possesso prima che ti fossero divulgate da noi;
(d) devono essere divulgate ai sensi della legge applicabile o di un ordine del tribunale.
11.2 Non divulgazione. Dovrai mantenere tutte le Informazioni riservate nella più stretta riservatezza e proteggere le Informazioni riservate con almeno lo stesso grado di cura (e in ogni caso non inferiore a una cura ragionevole) che utilizzi per proteggere le tue informazioni riservate e proprietarie. Non dovrai divulgare né consentire al tuo personale di divulgare alcuna Informazione riservata (o sintesi delle stesse) al pubblico o a terzi senza il previo consenso scritto di Progressive Automations. Sei responsabile per qualsiasi violazione della presente Sezione 11 da parte di tuoi dipendenti, appaltatori, amministratori, dirigenti, agenti, azionisti o altri rappresentanti.
12. CONFORMITÀ ALLE LEGGI.
12.1 Conformità generale. Dovrai sempre rispettare tutte le leggi, regolamenti, statuti e ordini giudiziari applicabili a questi Termini, ai tuoi obblighi ai sensi degli stessi e al tuo uso o vendita di qualsiasi prodotto o servizio. Senza limitare la portata generale di quanto precede, dovrai:
(a) a tue spese mantenere tutte le certificazioni, credenziali, licenze e permessi necessari per condurre la tua attività relativa all’acquisto o all’uso dei nostri prodotti o servizi; e
(b) non intraprendere alcuna attività o transazione che coinvolga qualsiasi prodotto o servizio in violazione di leggi, regolamenti, statuti o ordini giudiziari, tramite spedizione, uso o altro.
12.2 Controlli all’esportazione. I prodotti concessi in licenza o venduti ai sensi di questi Termini sono soggetti alle leggi e ai regolamenti applicabili in materia di controllo delle esportazioni del Canada, degli Stati Uniti e di altri paesi, e accetti di essere responsabile di garantire la conformità a tali leggi e regolamenti. Senza limitare la portata generale della frase precedente, riconosci e accetti che potresti dover ottenere permessi di esportazione per esportare prodotti presenti nella Canada’s Export Control List, o verso un paese nella Canada’s Area Control List, o se i prodotti sono di origine statunitense.
12.3 Nessuna corruzione di pubblici ufficiali stranieri. Tu e i tuoi amministratori, dirigenti, dipendenti e agenti siete e siete sempre stati conformi al Corruption of Foreign Public Officials Act (S.C. 1998, c. 34) (“CFPOA”). Senza limitare la portata generale di quanto precede, dovrai e farai sì che i tuoi amministratori, dirigenti, dipendenti e agenti rispettino la CFPOA.
13. LEGGE APPLICABILE.
Questi Termini e tutte le questioni ad essi relative sono regolati dalla legge della Provincia della British Columbia e del Canada ivi vigente, senza dare effetto a: (a) qualsiasi disposizione o norma sul conflitto di leggi (sia della Provincia della British Columbia che di qualsiasi altra giurisdizione); o (b) la Convenzione delle Nazioni Unite del 1980 sui contratti di compravendita internazionale di beni.
14. CONTROVERSIE.
14.1 Arbitrato. Se i tribunali della tua provincia, stato o paese non ti consentono di prestare consenso a un arbitrato vincolante, qualsiasi causa, azione o procedimento legale derivante da o relativo a questi Termini sarà avviato esclusivamente presso i tribunali della Provincia della British Columbia, Canada, e accetti irrevocabilmente la giurisdizione esclusiva di tali tribunali per tali cause, azioni o procedimenti. In caso contrario, accetti che, in caso di qualsiasi controversia tra te e Progressive Automations derivante da o relativa a questi Termini, a qualsiasi prodotto o servizio da noi reso disponibile, o al rapporto tra Progressive Automations e te, tu e Progressive Automations vi consulterete e negozierete tra voi e, riconoscendo i vostri interessi reciproci, cercherete di raggiungere una soluzione soddisfacente per entrambi. Se tu e Progressive Automations non raggiungete un accordo entro un periodo di 60 giorni, tale controversia sarà deferita e risolta in via definitiva mediante arbitrato obbligatorio e vincolante ai sensi delle International Commercial Arbitration Rules of Procedure del British Columbia International Commercial Arbitration Centre. L’autorità di nomina sarà il British Columbia International Commercial Arbitration Centre. Il caso sarà amministrato dal British Columbia International Commercial Arbitration Centre in conformità con le sue Regole. La sede dell’arbitrato sarà Vancouver, British Columbia, Canada. Il numero degli arbitri sarà fissato a uno, salvo diversa previsione delle Regole. La lingua dell’arbitrato sarà l’inglese. L’esistenza e il contenuto del procedimento arbitrale, inclusi i documenti presentati dalle parti, la corrispondenza da e verso il British Columbia International Commercial Arbitration Centre, la corrispondenza da e verso l’arbitro e gli ordini e i lodi emessi dall’arbitro unico, resteranno strettamente confidenziali e non saranno divulgati a terzi (salvo consulenti professionali) senza l’espresso consenso scritto dell’altra parte, a meno che: (a) (i) la divulgazione a terzi sia ragionevolmente necessaria nel contesto della conduzione del procedimento arbitrale; e (ii) il terzo accetti incondizionatamente per iscritto di essere vincolato dall’obbligo di riservatezza qui stabilito; oppure (b) tale divulgazione sia richiesta dalla legge applicabile o da un ordine del tribunale.
Puoi rinunciare alla clausola arbitrale di cui sopra. Se rinunci, né tu né noi potremo obbligare l’altro a partecipare ad un arbitrato per risolvere qualsiasi controversia, pretesa o controversia tra te e Progressive Automations derivante da o relativa a questi Termini, a qualsiasi prodotto o servizio da noi reso disponibile, o al rapporto tra Progressive Automations e te. Per rinunciare, devi, entro 30 giorni dall’accettazione di questi Termini, consegnare a Progressive Automations una chiara dichiarazione scritta in cui indichi di voler rinunciare alle disposizioni arbitrali in questi Termini. La dichiarazione deve contenere: (a) il tuo nome; (b) il tuo indirizzo postale; (c) il tuo numero di telefono; (d) il tuo indirizzo email; e (e) il tuo nome Account (se presente). La dichiarazione di rinuncia deve essere consegnata al seguente indirizzo:
Progressive Automations Inc.
6691 Elmbridge Way #160
Richmond, British Columbia
V7C 4N1
Se rinunci alla clausola arbitrale nel modo sopra indicato, accetti irrevocabilmente che i tribunali della British Columbia avranno giurisdizione esclusiva per dirimere qualsiasi controversia, pretesa o controversia derivante da o relativa a questi Termini, a qualsiasi prodotto o servizio da noi reso disponibile, o al rapporto tra Progressive Automations e te.
14.2 Rinuncia ad azioni collettive e al processo con giuria. Accetti di rinunciare a qualsiasi diritto tu possa avere di avviare o partecipare ad azioni collettive contro Progressive Automations relative a qualsiasi pretesa e, se applicabile, accetti inoltre di rinunciare a qualsiasi procedimento collettivo contro Progressive Automations. Se applicabile, qualora sorga una controversia tra noi e te, rinunci a qualsiasi diritto tu possa avere di partecipare a un processo con giuria in relazione a tale controversia.
15. DEFINIZIONI
“Ordine personalizzato” significa:
(a) un ordine per un prodotto che sia:
(i) realizzato su misura da Progressive Automations in parte o interamente sulla base di specifiche da te fornite; oppure
(ii) non disponibile a magazzino presso Progressive Automations al momento dell’ordine;
(b) un ordine di grandi dimensioni o specializzato come determinato da Progressive Automations a sua esclusiva e insindacabile discrezione.
“Rappresentanti” indica i dipendenti, dirigenti, amministratori, partner, azionisti, agenti, avvocati, consulenti terzi, successori e cessionari autorizzati di Progressive Automations.
16. DISPOSIZIONI GENERALI
16.1 Forza maggiore. Nessun ritardo, mancata esecuzione o inadempimento da parte di Progressive Automations costituirà violazione di questi Termini nella misura in cui sia causato da atti di guerra, terrorismo, uragani, terremoti, altri eventi di forza maggiore o naturali, scioperi o altre controversie di lavoro, sommosse o altri atti di disordini civili, embarghi, emergenze nazionali, rivoluzioni, epidemie, restrizioni o ritardi che riguardano i vettori, impossibilità o ritardi nell’ottenere forniture o materiali idonei, o altre cause al di fuori del nostro ragionevole controllo.
16.2 Nessun terzo beneficiario. Questi Termini non conferiscono, né intendono conferire, diritti o rimedi legali, equi o di altro tipo a qualsiasi persona o entità diversa da te. Per maggiore certezza, nessuno diverso da te può avvalersi delle garanzie descritte nella Sezione 8.
16.3 Rapporto. Il rapporto tra Progressive Automations e te sarà quello di contraenti indipendenti e né noi né alcuno dei rispettivi dirigenti, agenti o dipendenti saremo ritenuti o interpretati come partner, joint venture, fiduciari, dipendenti o agenti dell’altro in conseguenza di questi Termini o del tuo uso del nostro Sito web.
16.4 Nessuna rinuncia. La mancata rivendicazione di un diritto da parte di Progressive Automations o l’omessa pretesa del rispetto di qualsiasi termine o condizione non costituirà rinuncia a tale diritto né giustificherà un tuo successivo inadempimento di tale termine o condizione.
16.5 Intestazioni. Le intestazioni utilizzate in questi Termini sono incluse solo per comodità e non limiteranno né influenzeranno in altro modo questi Termini.
16.6 Separabilità. Se un termine o una disposizione di questi Termini è invalido, illegale o inapplicabile in una giurisdizione, tale invalidità, illegalità o inapplicabilità non influenzerà alcun altro termine o disposizione di questi Termini né invaliderà o renderà inapplicabile tale termine o disposizione in qualsiasi altra giurisdizione.
16.7 Cessione. Possiamo cedere questi Termini in parte o interamente, inclusi i nostri diritti, interessi e obblighi ai sensi degli stessi, senza preavviso o tuo consenso. Questi Termini sono personali per te e non puoi cedere questi Termini né i tuoi diritti, interessi o obblighi a qualsiasi persona senza il nostro espresso consenso scritto.
16.8 Intero accordo. Fatta salva la sezione 16.9, il presente Accordo, insieme alla nostra Informativa sulla privacy, ai Termini d’uso del Sito web e a qualsiasi altro accordo richiamato per riferimento, costituisce l’accordo unico e completo tra te e Progressive Automations in merito all’oggetto del presente e sostituisce tutte le intese, accordi, dichiarazioni e garanzie precedenti e contemporanee, scritte e orali, in merito a tale oggetto.
16.9 Contratto supplementare. Questi Termini sono soggetti a qualsiasi altro contratto scritto e debitamente eseguito che potresti avere con Progressive Automations, se tale contratto sostituisce espressamente questi Termini.
16.10 Lingua. Le parti riconoscono di aver richiesto che i Termini e tutti i documenti correlati siano redatti in inglese. Les parties reconnaissent avoir exigé que les présentes modalités de vente et tous les documents connexes soient rédigés en anglais.
16.11 Efficacia nel tempo. Questi Termini andranno a beneficio e saranno vincolanti per le parti dei presenti Termini e i rispettivi successori, eredi e cessionari autorizzati.
16.12 Sopravvivenza. Le Sezioni 4.6, 5.2-5.4 7, 8.2, 8.6, 8.7, 8.9, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16 e tutte le altre disposizioni di questi Termini che devono sopravvivere alla cessazione per realizzarne lo scopo resteranno in vigore dopo la cessazione o la scadenza di questi Termini.
16.13 Rimedio in via equitativa. Riconosci e accetti che qualsiasi tua violazione di questi Termini comporterebbe un danno a Progressive Automations e che Progressive Automations non potrebbe essere adeguatamente risarcita per tale danno mediante un risarcimento monetario. Di conseguenza, accetti che, in caso di tale violazione, oltre a tutti gli altri rimedi disponibili a Progressive Automations per legge o in via equitativa, Progressive Automations avrà diritto, come questione di diritto e senza deposito di cauzione o prova del danno, nonostante la Sezione 14, a rivolgersi a qualsiasi tribunale competente per ottenere un rimedio in via equitativa sotto forma di ordine restrittivo, ingiunzione, decreto o altro, come appropriato per garantire il tuo rispetto di questi Termini.
16.14 Diritti dei consumatori. Nulla in questi Termini incide sui diritti dei consumatori che, ai sensi della legge applicabile, non possono essere limitati o rinunciati.
16.15 Notifica. Potremo inviarti comunicazioni all’indirizzo email (o, in assenza di email, ad altri recapiti) che fornisci a Progressive Automations durante il processo di vendita o registrazione. Salvo quanto diversamente indicato nel presente documento, potrai inviarci comunicazioni per lettera al seguente indirizzo:
Progressive Automations Inc.
6691 Elmbridge Way #160
Richmond, British Columbia
V7C 4N1